close


不過台灣直到2008年七月才在電影台首播,一整個就是隔了四年之久。不過DVD倒是奇快的八月初就在各通路發行,其實我等這部DVD已經等好一段時間了,二話不說這趟休假就到就近的德安玫瑰收了下來,98元的平易售價,讓你很輕鬆就可以體會爵士樂在這群校園女孩們產生的,無可抗拒的感染力。


然後以下是雷文,如果相信我推薦但不想這麼快就瞭解劇情的請按右上角的叉叉後電腦掛著直接去買一片,懶得跑的據說P2P也是找得到(小聲),再不然沒有關係的就請往下看吧。


執導過「水男孩」這部應該也是算常見的青春勵志片,轉到音樂這塊來也不含糊的導演矢口史靖,在「搖擺女孩Swing Girl」的表現,雖然不切實際到一個程度但也勉強算是相當有感染力,從最初的一個挺糟糕的意外一直到最後的公演(算是公演吧?)摒除音樂人熟知的那段應該要極其辛苦的過程之外,還算得上流暢,裡面不乏帶到一些相襯的元素例如不太明顯的愛情以及分化之後的團結云云,對喜歡音樂的朋友們而言,仍然是不能錯過的主題電影。要額外一提的是這部電影的笑點鋪陳非常之廣,頗有夢工廠那種"牽一髮而動全身"的意境。其中以"What A Wonderful World"作背景音樂的那段靜態追逐分鏡更是一絕,kuso到了家卻又不淪落至太浮濫的地步,不敢說恰到好處但著實也是創意十足了。

不知道是不是為了強調其對比,以音樂為主題的電影總是不是小孩就是學生時代開端,然後除了「搖滾教室」一反常態的帶到的是群在頂尖學校的學生之外,多半就是群看來不倫不類的孩子們,「放牛班的春天」如此,「音樂班的春天」也如此,類似的電影「琳達!琳達!」亦同。然後再很天經地義的在偶然情況下使音樂進入這群孩子的生活中再深深的感動他們以致於奮發向上團結一致然後在經歷一些必然的挫折之後就是精彩大結局。本文主題「搖擺女孩」也沒有例外,故事從帶到一群在課堂上毫無心思的後段女孩們,為了不想上補課所以以替學校管樂團送便當之名行玩樂之實,卻因貪玩導致便當晚送結果造成管樂團集體食物中毒送醫(有沒有這麼扯),僥倖因為被女孩們先偷吃掉一個便當而沒得吃的男孩(本片男主角)遂要求這群女孩子遞補管樂團的空缺(更扯了)。

然而這群女孩子有點太快就被偶然拿來放的爵士樂黑膠給感動,從一開始意興闌珊的練習到集訓的汲汲營營似乎少那麼一點交代,乍看簡直像整體的洗腦。(?)

然而正當這群女孩們開始喜歡上爵士樂,開始當作一回事的當兒,管樂團復活了然後非常順理成章的就回到他們的位子。這群剛萌起音樂嫩芽的女孩們頓時被架空,表面裝作蠻不在乎,轉幾個鏡頭就誇張的大哭了起來。難得她們開始對某樣事物開始認真起來就遭受這樣的打擊。

雖然沒有刻意把管樂團(古典路線)的漂亮女老師演得很賤很歧視,不過仍然感覺得出來一點刻意,跟「搖滾教室」觀念上的誇張對立比起來算是挺含蓄。


很明顯就是群嗨咖的女孩子們。


這群女孩開始決定自組爵士樂團(類似Big Band的編制),但是身為學生的她們沒有家裡的支持很難以一己之力購買昂貴的樂器(說明音樂到底是個奢侈的娛樂),但是刻苦克難出了名的日本人怎麼會把這當一回事?這群女孩子開始想辦法籌錢購買二手樂器,女主角友子更是不惜先幹走妹妹的電視遊樂器加上根本不怎麼會使用的電腦買了一支爛爛的Sax,其餘的女孩們則是到超商打工卻因愛玩過頭而搞砸(笑點不斷啊這段),其中更產生分化,意志不堅的大部分女孩們賺到打工錢之後卻淪為名牌的奴隸,只留下一直默默努力(也最有實力?)的關口、憨憨的打擊樂手田中、一開始志在帥哥不在音樂的良江陪著她加上搖擺女孩中唯一的男孩中村。一行人成為一個迷你的爵士組合,卻因技術不純熟吹得亂七八糟到哪裡都是慘遭抱怨連連,連付了錢到KTV裡頭練習都被趕,一直到機緣之下她們發現自己的數學老師(一整個很宅男形象)居然是個道道地地的爵士樂熱血樂迷,家中擺滿數量令人咋舌的爵士黑膠唱片以及看起來應該很高檔的Sax,幾個人受到鼓舞燃起更高的熱情,卻渾然不知其實這個老師空有興趣卻毫無技術可言,只是單單交代了爵士樂強調反拍的一個重點,女孩們在一個過紅綠燈的機會下像是受到啟發,開始領悟爵士樂的精華所在,演奏能力也頓時大為精進,這個小小的五人團體"Swing Girls"開始慢慢受到周遭的肯定,這時相當誇張的原本曾受過相同感動最後被名牌給拐走了的其他女孩子們聽到了她們的演奏,竟像是著了魔般的一個勁往樂器行跑,還像是受到什麼天大地大的感動把一身名牌行頭給賣了拿去買了各式各樣的樂器加入她們成了一支Big Band。

這個環節一整個突兀加誇張,片中把她們的加入帶得太理想化,但不失為一個概念的傳達。

一直不是很顯眼的幕後大推手兼樂手中村在正式加入之後,爵士大樂團「Swing Girls And A Boy」正式成軍,這種時候演出機會當然就該適時出現了,一個音樂節的邀約卻在女主角友子的一時疏忽之下延誤了報名而沒進入表演名單,深怕破壞大家夢想的她一直是那麼難把這個訊息說出口,尤其是到了大家已經訂作了制服,眼看表演就在眼前之際。

意外總會有意外來遞補,所以原來學校管樂團也要參加的計畫也突然的取消而她們取得遞補演出的資格,縱使演出前一定要有的大風雪。

在差不多要宣布表演到此結束的當兒,女孩們一身雪的到達了現場,狼狽樣惹來現場觀眾的一席訕笑,緊張加慌張的她們差點要砸了這個演出,所幸一直沒有出頭的靈魂人物關口這時堅定異常的帶領大家調音,也穩定了大夥的思緒,表演才得以順利開始。

水準當然就是開始淋漓盡致了,原先的Swing Girls每一名都有solo的橋段,這類的片子可貴總在日本人貨真價實的精神,片中的演奏完全不假他人之手,這群女孩子像是順應劇情進展的從無到有的苦練,雖然片中沒得交代到,但是看見最後的演出,就知道這是值得讚許的。

其中還很貼心的帶到正妹Bass手以及豪放女電吉他手的加入,真是族群大融合這樣,關於她們的微微的感情橋段雖然帶點誇張,在這個結尾的當兒卻也無可避免的令人感動起來。


空懂卻沒有技術的自嗨咖數學老師在最後還是出現了,就跟日本總是要強調精神意義一樣,雖然他最後還是開心的喊著「這群女孩子是我教出來的!」但他始終沒有上台我小意外了一下,而且還被古典的美女管樂團老師酸了一頓,真是沒能為他的形象平反一下。


片尾的公演帶來了經典且極具感染力的的爵士曲目「Moonlight Serenade」、「Mexican Flyer」以及「Sing, Sing, Sing」,光說歌名也太沒說服力了,這邊來YouTube一段現場實況。




有別於日系電影氾濫成災的愛情,片中友子與中村的淡淡情感一直沒有給交代,倒挺像「琳達!琳達!」的隱晦,或許他們的情感就傳達在最後演奏中的獨奏橋段吧,有種淡淡的唯美。

說教的來了,電影裡頭總會被當成經典台詞的那些句子。

「世界上分為兩種人。」

電影裡一開始的伏筆,棒球隊的井上所言「努力的人和半途而廢的人」,然而他最後成了個反例(變成所謂的七桃人這樣),論調開始變成「懂得及時行樂和不懂的人」,而他當然是主張前者,順道也把其他一開始那些被物質所惑的女孩子們也一併帶走。

直到最後公演,電影最後的精華,感動所有人的那句。

「懂得搖擺和不懂得搖擺的人」。



整部電影的中心思想在於突破,以前遇事逃避又不肯負責的友子為了爵士樂而擺脫三分鐘熱度的習慣,成為一個最堅持的人。

在管樂團不得志而最終離團的中村,懦弱的個性卻也就這麼讓音樂帶給他無比堅持的力量,在Swing Girls的成軍過程,他無疑是最大的推手。

除了女主角鈴木友子之外,不戴眼鏡應該超正的另外一個隱藏式女主角關口香織,也從一個畏畏縮縮的角色到最後公演的時候勇於突破成為一名安定整個樂團的中心人物(雖然片中極度明顯的帶到她的實力不凡),讓人不禁要從內心發出讚嘆。


這部暌違四年之久才在東森(應該是東森吧)首播的音樂主題電影在台灣的反應卻出奇的算熱烈,既然發行了DVD就不妨收一片來看看吧,如果你不曾體會過爵士樂令人搖擺的節奏,這部2008暑假的日本青春音樂大片你絕對不能錯過!即使你完全不懂音樂,你也會情不自禁的跟著片尾的演奏一起用腳踩著節拍!

-Swing Girls官方網站-
(該片並榮獲28屆日本電影學院獎「最佳導演」、「最佳導演」提名,及「最佳劇本」、「最佳原創音樂」、「最佳音響效果」、「最佳剪接」等四項大獎,主角上野樹里及平岡佑太更同時獲得「最佳新人獎」,票房一舉衝破2000萬美元。)


P.S 片尾曲[L-O-V-E]的詢問度也相當高,這邊轉貼相關資訊,感謝iluka11的部落格提供。


[L-O-V-E]

L is for the way you look at me
L是為了讓你注視著我
O is for the only one I see
O是為了唯一我所看見的人
V is very very extraordinary
V是非常非常的特別
E is even more than anyone that you adore and love
E是即使是更多你所寵愛的人與愛情

It's all that I can give to you
這是我所能給你的全部
Love is more than just a game for two
愛情不僅是兩人之間的遊戲
Two in love can make it
兩個相愛的人能創造的
Take my heart but please don't break it
征服我的心吧但請不要傷害它
Love was made for me and you
愛情曾創造了我和你

Yeah~ L is for the way you look - you're lookin' at me
沒錯~L是為了讓你注視著我 - 你正看著我
And O is for the only one I see
而O是為了唯一我所看見的人
V is so very very extraordinary
V是這麼的非常非常特別
Now E is even more than any-any-anyone that you adore can love
現在 E是即使你可以去愛更多你所寵愛的人

It's all that I'm gonna give to you
這是我所要給你的全部
Oh~ love is more than just a game for two
噢~愛情不僅是兩人之間的遊戲
Two in love can make it
兩個相愛的人能創造的
Take my heart but please don't you break it
征服我的心吧但請你不要傷害它
'Cause love was made for me and you
因為愛情曾創造了我和你
I'm a-tellin' you that love was made for me and you
我要告訴你愛情曾創造了我和你
Don't you know that love was made for me and you?
你可知愛情曾創造了我和你?
arrow
arrow
    全站熱搜

    Kid 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()