真是令人不敢相信。
因為我在一邊看著中譯歌詞一邊聽著歌的時候我的眼淚竟然就湧了上來。
一種幾乎要令我落淚的美感,跟最真的感動。
我不清楚那屬於怎麼樣的情節,或許是狂野而浪漫的。
以前聽了不少日文歌,對日文的某些詞彙已經有些許的感受力。
特別是日本常用到的「夢想」、「雪」、「心動」、「愛情」等唯美的字眼。
在看著中譯歌詞時我忽然接收到了那份感情。
有種很特別的溫柔在這首歌中流竄。
特別是在聽到Sunday到Everyday這個橋段時,我的眼淚差點就掉了下來。
忽然我掌握到了些什麼,那些輕微的灰,曾經也是那麼遍佈我的心。
今天我忽然很深刻的體會搖滾樂裡的美麗,跟最真的精神。
這是否對我的音樂生涯意味著什麼?
我只知道,今天我的感性遠勝一切。
說不清楚的感動,在我知道一切以先就佔有了我。
這突如其來的美麗。
---
附上中譯歌詞。
中島美嘉-Glamorous Sky-魅惑天空
從敞開的窗戶 仰望著迴旋狂舞的無際天空 AH…
「重複著的每一天有什麼意義嗎?」 AH… 我吶喊著
GO 我正起飛 穿著刻意剪壞的ROCKING SHOES 跳過PUDDLE
過去印象中的你是如此CLEVER AH… 無法忘懷
回到越過那道虹的早晨
整理我們的夢想 兩人一起走過的 GLAMOROUS DAYS
「讓出的愛也沒有什麼價值吧?」 AH… 我嘆息著
GO 飲用吐出的ROCK N'ROLL 氣息之間的BATTLE
過去印象中的你是如此CLEVER AH… 無法忘懷
把收集來的星辰裝飾在這個胸口上
聯繫我們的夢想 我們舞著 GLAMOROUS DAYS
Mn… GLAMOROUS DAYS
可別睡著噢!
SUNDAY MONDAY 是閃電… TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 是雪花… OH…
FRIDAY SATURDAY 七彩的EVERYDAY
烏雲消失後的FULL MOON 回應我的聲音
驅散那些烏雲 映照著你的未來
承擔了這個夢之後會一個人走噢 GLAMOROUS DAYS
回到越過那道虹的早晨
整理我們的夢想 兩人一起走過的 GLAMOROUS DAYS
GLAMOROUS SKY…
- Nov 29 Tue 2005 01:52
中島美嘉-Glamorous Sky-魅惑天空 後記.突如其來的美麗
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言